-
1 коллизия норм в международном частном праве
nlaw. StatutenkollisionУниверсальный русско-немецкий словарь > коллизия норм в международном частном праве
-
2 Федеральный закон о международном частном праве
Dictionnaire russe-français universel > Федеральный закон о международном частном праве
-
3 привязка
n1) gener. (разных систем друг к другу) Anbindung2) Av. Anbinden (напр. к местности)3) milit. Vermessung4) eng. Bindung5) law. Anknüpfung, Anknüpfung (в частном международном праве), Anknüpfung (к праву какого-л. государства в международном частном праве), Einbindung (eines Vorhabens in territoriale Zusammenhänge), Zweckbindung (íàïð. eines Stoßanspruchs)6) astr. Anschluß (напр. к опорным звёздам)7) artil. Anhängen, Vermessungsarbeiten8) geodes. Anschluß10) topogr. (тактическая) Anschluß11) IT. Verknüpfung, (к чему-л.) Verlinkung12) patents. Anknüpfung (напр. внешнеторгового лицензионного договора к праву определённой страны)13) autom. Referenzierung -
4 Anknüpfung
сущ.1) общ. соединение, начало (знакомства и т. п.), начало (знакомства и т.п.), завязывание, привязывание2) юр. привязка, привязка (в частном международном праве), привязка (к праву какого-л. государства в международном частном праве)3) патент. привязка (напр. внешнеторгового лицензионного договора к праву определённой страны) -
5 Anknüpfung
f =, -en1) привязывание, соединение2) завязывание, начало (знакомства и т. п.)3)in Anknüpfung an etw. (A) — следуя чему-л. в связи с чем-л., исходя из чего-л.4) юр. привязка ( в частном международном праве) -
6 конфликт квалификаций
nlaw. calificaciones (в международном частном праве), conflicto de calificaciones (в международном частном праве) -
7 личный статус
( в международном частном праве) droit des personnes, ( в коллизионном праве) statut personnel -
8 Qualifikation
f =, -en1) квалификация; аттестация -
9 post security
1) Общая лексика: внести денежный залог (в обеспечение судебных расходов, которые может понести ответчик, ес (СУДЕБНЫЙ ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ - http://www.ido.rudn.ru/lectures/203/P9.htm)2) Военный термин: выставлять охранение -
10 regardless of conflict of laws principles
Общая лексика: невзирая на принципы коллизионного права (русс. перевод приводится по кн.: Звеков В.П. Коллизии законов в международном частном праве. - Wolters Kluwer Russia, 2007. - 392 с. ht)Универсальный англо-русский словарь > regardless of conflict of laws principles
-
11 внести денежный залог (в обеспечение судебных расходов , которые может понести ответчик , ес
General subject: post security (СУДЕБНЫЙ ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ - http://www.ido.rudn.ru/lectures/203/P9.htm)Универсальный русско-английский словарь > внести денежный залог (в обеспечение судебных расходов , которые может понести ответчик , ес
-
12 невзирая на принципы коллизионного права
General subject: regardless of conflict of laws principles (русс. перевод приводится по кн.: Звеков В.П. Коллизии законов в международном частном праве. - Wolters Kluwer Russia, 2007. - 392 с. ht)Универсальный русско-английский словарь > невзирая на принципы коллизионного права
-
13 внести денежный залог
General subject: (в обеспечение судебных расходов, которые может понести ответчик, ес post security (СУДЕБНЫЙ ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ - http://www.ido.rudn.ru/lectures/203/P9.htm)Универсальный русско-английский словарь > внести денежный залог
-
14 Kollision von Rechtsnormen
сущ.юр. коллизия правовых норм, коллизия правовых норм (напр. в международном частном праве)Универсальный немецко-русский словарь > Kollision von Rechtsnormen
-
15 Qualifikation
сущ.1) общ. профессиональная подготовка, (профессиональная) пригодность, квалификация, (тк.sg) профессиональное обучение2) спорт. квалификационные соревнования, отборочные соревнования3) юр. правовая квалификация (rechtliche; IPR), степень квалификации (Art), юридическая природа, юридическое качество, правовая квалификация5) патент. обучение, правовая квалификация (международное частное право)6) внеш.торг. аттестация -
16 Schuldstatut
-
17 Statutenkollision
-
18 Weiterverweisung
сущ.1) юр. дальнейшая отсылка, отсылка к третьему закону, отсылка к третьему закону (при решении споров в международном частном праве)2) патент. дальнейшая отсылка (международное частное право) -
19 коллизия правовых норм
nlaw. Gesetzeskollision, Gesetzeskonflikt, Kollision von Rechtsnormen, Kollision von Rechtsnormen (напр. в международном частном праве)Универсальный русско-немецкий словарь > коллизия правовых норм
-
20 отсылка к третьему закону
nlaw. Renvoi zweiten Grades, Verweisung auf ein drittes Gesetz, Weiterverweisung, Weiterverweisung (при решении споров в международном частном праве), doppelte VerweisungУниверсальный русско-немецкий словарь > отсылка к третьему закону
См. также в других словарях:
Яблочков, Тихон Михайлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Яблочков. Тихон Михайлович Яблочков Дата рождения: 2 (14) февраля 1880(1880 02 14) Место рождения: Ефремовский уезд, Тульская губерния Дата смерти … Википедия
Институт международного права — академия, имеющая целью содействовать разработке и кодификации начал международного права совокупными усилиями юристов различных стран. Учреждение это основано в 1873 г. в Генте, по инициативе известного бельгийского ученого Ролена Жэкмена. Сама… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БУСТАМАНТЕ-и-СИРВЕН, Антонио Санчес — (р. 1865) известный юрист международник, профессор Гаванского университета с 1891, сенатор Кубы с 1902, президент Национальной академии литературы, почётный декан юридического факультета в Гаване, член Европейского (с 1895) и Американского (с… … Дипломатический словарь
Международные инвесторы — (International investors) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Эволюция развития международных инвестиционных отношений Понятие международного инвестиционного права Участники международных инвестиций Формы международного… … Энциклопедия инвестора
Бустаманте Антонио — Бустаманте, Санчес де Бустаманте и Сирвен (Sánchez de Bustamante у Sirvén) Антонио (13.4.1865, Гавана, ≈ 24.8.1951, там же), кубинский юрист и дипломат, профессор международного права и почётный декан юридического факультета Гаванского… … Большая советская энциклопедия
Бустаманте — I Бустаманте Санчес де Бустаманте и Сирвен (Sánchez de Bustamante у Sirvén) Антонио (13.4.1865, Гавана, 24.8.1951, там же), кубинский юрист и дипломат, профессор международного права и почётный декан юридического факультета Гаванского… … Большая советская энциклопедия
БУСТАМАНТЕ — Санчес де Буста манте и Сирвен(Sanchez de Bustamante у Sirven) Антонио (1865 1951) кубинский юрист и дипломат, профессор международного права. Представитель Кубы на 2 й Гаагской конференции мира (1907), на Парижской мирной конференции (1919) и на … Энциклопедия юриста
БУСТАМАНТЕ, Санчес де Буста-манте-и-Сирвен — (Sanchez de Bustamante у Sirven) Антонио (1865 1951) кубинский юрист и дипломат, профессор международного права. Представитель Кубы на 2 й Гаагской конференции мира (1907), на Парижской мирной конференции (1919) и на 6 й Панамериканской… … Энциклопедия юриста
ДЕЕСПОСОБНОСТЬ — способность юридического или физического лица своими действиями приобретать права и создавать для себя юридические обязанности, а также нести ответственность за совершенные правонарушения (так называемая деликтоспособность). Д. гражданина… … Энциклопедия юриста
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Принцип взаимности — (от лат. principium основа, начало; англ. principle of mutuality) в международном праве общепризнанный принцип межгосударственных отношений, в соответствии с которым государства должны строить отношения друг с другом на взаимовыгодной,… … Большой юридический словарь